Spanish grammar: Helpful vocabulary

These are some of the resources that will be very useful during your learning of the Spanish language.

TO ASK

To ask for something: pedir.

  • Cuando Antonio tiene sed, siempre pide una cerveza bien fría.
  • El presidente va a pedir al Congreso que aprueben la propuesta.

To ask for information: preguntar.

  • Mi marido siempre me pregunta cuándo voy a llegar a casa.

To ask about or for someone: preguntar por.

  • Alguien llamó y preguntó por Yoli, pero ella no estaba en casa.

To ask questions: hacer preguntas.

  • Los niños de dos años hacen muchas preguntas.


TO BE ABOUT

To describe the theme of a lecture, of a discourse... : tratar de.

  • Este artículo es muy útil; trata de nuevos métodos de aprender idiomas extranjeros.
  • NOTE: In his reflexive form (tratarse de), the verb means to be a question of.

  • Hay que tomar los problemas de la contaminación del medio ambiente en serio; se trata del futuro de nuestro planeta.


TO BECOME

No permanent phisical or emotional change: ponerse + adjetivo.

  • Cuando mi madre oye esa canción, siempre se pone nostálgica.
  •  

    NOTE: Often there is a specific verb, derivated from the adjective. For example:

  • ‘entristecerse’ = ponerse triste (to be sad) ‘enfermarse’ = ponerse enfermo (to get sick), etc.
  •  

    Sudden or gradual change, but permanent: volverse + adjetivo.

  • Todos nos estamos volviendo viejos.
  •  

    Change of a condition, due to a personal effort: hacerse + adjetivo/nombre.

  • Juan se hizo rico con sus negocios.
  • Algún día ella quiere hacerse médica.
  •  

    Natural change or a change due to a situation in which I am involved: convertirse en + nombre.

  • Cuando mi padre murió, mi tío se convirtió en mi segundo padre.
  •  

    Change of a condition throughout time: llegar a ser + adjetivo/nombre

  • Ahora nadie lo conoce, pero algún día ese cantante llegará a ser famoso.


BOTH

When only one name appeares: ambos/los dos.

  • Ambos compañeros quieren cambiar de cuarto.
  •  

    When there are two names and in comparatives: tanto...como

  • Me gustan tanto los perros como los gatos como animales de compañía.


TO CARE

To be interested in, to be concerned about: importar (with indirect object pronoun, such as with the verb ‘gustar’.

  • A los verdaderos amigos no les importa la apariencia de uno.
  • ¿Adónde vamos para cenar? No me importa.
  •  

    To care for, to take care of: cuidar.

  • Tengo que cuidar a mi hermano porque está enfermo.


CONFUSED/CONFUSING

Confusing: confuso (with ser).

  • No entiendo la lectura porque es muy confusa.
  •  

    Confused: Confundido (with estar).

  • Los niños están confundidos cuando los padres dicen una cosa y hacen otra.


DATE

In the calendar: fecha.

  • La fecha del cunpleaños de Marcos es el tres de octubre.
  •  

    To date someone, to go out with someone: salir con ___;

  • El sábado Miguel va a salir con Pili.
  •  

    Appointment: cita.

  • Los adolescentes tienen muchas preocupaciones sobre las citas.


TO DRIVE

With a car, a vehicle: conducir/manejar.

  • Marcos conduce un autobús para la ciudad.
  •  

    With a person: llevar (en coche).

  • No tengo coche. ¿Me puedes llevar al médico mañana?


FACT

Something that it is known: hecho.

  • Es un hecho que muchos estudiantes beben demaisado alcohol.


TO FEEL

Followed by a name: sentir.

  • Siento una enorme tristeza cuando pienso en él.
  •  

    Followed by an adjective: sentirse.

  • La niña se siente un poco enferma y va a descansar un rato.
  •  

    To express an opinion or a thought: creer/pensar/opinar.

  • Creo que es importante poder hablar otro idioma.


FREE

It doesn't need to be paied: Gratis.

  • En ese bar la primera cerveza es gratis.
  • With ser, to be free; with estar to be not busy: libre.

  • Los que antes eran esclavos ahora son libres.


FUN

As an adjective, describing a name: divertido.

  • Dicen que Cancún es un lugar divertido donde pasar las vacaciones.
  •  

    As a name: diversión.

  • Para diversión, puedes pasar el día en la playa.
  •  

    As a verb, to have fun/to have a good time: divertirse/pasarlo bien.

  • Siempre me divierto cuando voy allí.
  • Los niños lo pasaron muy bien en el viaje a California.


TO ARM / HURT

To ache: doler.

  • Después de su larga caminata, al soldado le dolían los pies.
  •  

    To hurt :hacer daño.

  • ¡No me aprietes tanto la mano! Me estás haciendo daño.
  • Al niño le hacen daño los zapatos porque le quedan un poco pequeños.
  •  

    To injure: herir; It is also used as a synonymous for offend.

  • Cuando el niño me pegó, me hirió en el brazo.
  •  

    To hurt oneself: lastimarse

  • El niño no puede escribir bien con lápiz porque ayer se lastimó la mano.
  •  

    To ofend, to cause emotional damage: ofender.

  • Ella me mintió sobre el asunto, lo cual me ofendió.
  •  

    Tener efectos negativos: perjudicar.

  • La falta de recursos suficientes perjudica a la sociedad entera.


KEY

To open (a door, a car, ...): llave.

  • No puedes abrir esa puerta sin llave.
  •  

    To lock: cerrar con llave.

     

    Necessary information to do something (f.e. to solve a problem): clave.

  • La clave del enigma es el número secreto.
  •  

    Each of the pieces of the keyboard: tecla.

  • Las manos del pianista parecían bailar sobre las teclas.


TO KNOW

To be familiar or friendly with: conocer.

  • ¿Conoces a mi amigo Jorge?
  • Después de varias visitas, conocemos muy bien la ciudad de Los Ángeles.
  • Conozco (algo de) las canciones de Cesária Évora.
  •  

    To have knowdledge about something or to be sure of something: saber.

  • Desgraciadamente, muchos estudiantes saben muy poco de la geografía.
  • Sabemos el número de télefono de Carlos, pero no su dirección.
  •  

    To know how to do something: saber + infinitivo.

  • Mi marido sabe arreglar cualquier problema mecánico.


TO LEAVE

To abandon: abandonar:

  • Los inmigrantes tuvieron que abandonar a sus familias.
  •  

    Cease attending or working for.../ Abandon : dejar:

  • Cuando uno entra en la universidad, tiene que dejar a sus viejos amigos.
  • Ana siempre deja los platos sucios en la mesa.
  • Mis padres no me dejan viajar sola.
  •  

    To go away from a place: irse/marcharse.

  • No puedo hablar contigo ahora porque tengo que marcharme.
  •  

    To go out, to go from a place to another: salir de.

  • No se permite fumar en los edificios; hay que salir para fumar.
  • Salimos para México la semana que viene.


TO LIKE

To find agreeable, satisfactory, enjoyable (with objects): gustar. It is followed by the indirect pronoun.

  • A los niños les gusta ese programa.
  • ¿Te gustaron las novelas que te presté?
  •  

    To have good feelings about a person: caer bien.

  • A mí me cae muy bien el novio de Ana; es un tipo muy simpático.
  • A los niños les cae bien la nueva maestra.